domingo, 16 de agosto de 2009

Caros camaradas futuros,

Revendo a merda fóssil de agora, perscrutando estes dias escuros, talvez pergunteis por mim:

Ao comitê central
do futuro ofuscante
sobre a malta dos vates
velhacos e falsários,
apresento em lugar
do registro partidário
todos os cem tomos
dos meus livros militantes.

Entre escritor e leitor posta-se o intermediário, e o gosto do intermediário é bastante intermédio. Medíocre mesnada de medianeiros médios. Prefiro morrer de vodca do que de tédio.


---
Maiakóvski (tradução irmãos Campos e B. Schnaiderman, montagem minha)
I'd rob a grave, I'd steal two-bits off a dead man's eyes if I thought it would contribute to the day's enjoyment - but unto-thyself-type honest. Be anything but a coward, a pretender, an emotional crook, a whore: I'd rather have cancer than a dishonest heart. Which isn't being pious. Just pratical. Cancer may cool you, but the other's sure to. Oh, screw it, cookie - hand me my guitar and I'll sing you a fado in the most perfect Portuguese.

Truman Capote, Breakfast at Tiffany´s
That's the thing about girls. Every time they do something pretty, even if they're not much to look at, or even if they're sort of stupid, you fall half in love with them, and then you never know where the hell you are. Girls. Jesus Christ. They can drive you crazy. They really can.

Salinger, The Catcher In The Rye
Iba a decir que ahí se manifestaban los peligros de la creación, la dificuldad de llevar diversas conciencias, equilibradamente, simultámeamente. Pero, ¿a qué vale? Estos consuelos son lánguidos. Todo se ha perdido: la vida con la mujer, la soledad pasada. Sin refugio perduro en este monólogo que, desde ahora, es injustificacle.

Adolfo Bioy Casares, La Invensión de Morel